VIRGILE, Enéide, IV.- vv. 522-553.-

Vocabulaire:
522. nox, noctis f : nuit
placidus, a, um : doux, calme, paisible
carpo, ere, carpsi, carptum: goûter, cueillir
fessus, a, um : fatigué
sopor, oris m: sommeil
523. saevus, a, um: cruel, en fureur, sauvage
quiesco, ere, quievi, quietum: se reposer, rester tranquille (quierant = quieverant)
524. aequor, oris n : plaine, mer
volvo, ere, volvi, volutum: faire rouler
sidus, eris n : astre
lapsus, us m: glissement, course
525. taceo, ere, cui, itum : se taire
ager, agri m: champ, campagne
pecus, udis f : bête, animal (domestique)
pictus, a, um: peint, coloré
volucris, is f: oiseau
526. lacus, us m: lac, étang
liquidus, a, um: clair, limpide
late adv. sur un large espace, largement
asper, era, erum: âpre, raboteux, hérissé
dumus, i m: buisson
527. rus, ruris n: campagne
teneo, ere, ui, tentum : tenir, occuper
somnus, i m: sommeil
pono, ere, posui, positum: poser, placer
silens, entis : silencieux
528. lenio, ire, ivi, itum: calmer
cura, ae f : soin, souci, tourment
cor, cordis n : coeur
obliviscor, i, oblitus sum + gén.: oublier
labor, oris m : peine, fatigue, labeur
529. infelix, icis : malheureux
animus, i m : esprit, coeur
Phoenissus, a, um: Phénicien
530. solvo, ere, solvi, solutum: détacher, dégager, laisser aller, détendre
oculus, i m : œil
pectus, oris n: poitrine, coeur
531. ingemino, are, avi, atum: redoubler, répéter
resurgo, ere, surrexi, surrectum: se ranimer
532. saevio, ire, saevii, saevitum: être en fureur, se déchaîner
ira, ae f : colère
fluctuo, are, avi, atum: s’agiter
aestus, us m: ardeur, flots houleux
533. adeo adv.: à ce point
insisto, ere, stiti: se placer sur, s’arrêter
voluto, are, avi, atum: rouler qqch dans son esprit (secum)
534. en: eh bien!
ago, ere, egi, actum : faire, pousser
procus, i m: prétendant
irrideo, ere, risi, risum: se moquer de, tourner en ridicule
prior (prioris), prius : ancien, premier
535. experior, iri, expertus sum: éprouver, tenter, faire l’essai
Nomades, um mpl : les Nomades
peto, ere, ivi ou ii, itum : chercher à atteindre, demander
connubium, ii n: mariage, hymen
supplex, icis: suppliant
536. totie(n)s adv.: tant de fois
dedignor, ari, atus sum: dédaigner
maritus, i m: époux, mari
537. Iliacus, a, um : d’Ilion
classis, is f: flotte
ultimus, a, um : dernier, le plus grand, le plus bas
Teucri, orum mpl : les Troyens (de Teucer, premier roi de Troade) Teucrum=Teucrorum
538. jussum, i n : ordre
sequor, i, secutus sum : suivre
auxilium, ii n: aide, secours
juvo, are, juvi, jutum: aider, faire plaisir
juvat: il plaît + prop. infve.
levo, are, avi, atum: soulager, réconforter
539. memor, oris: qui a le souvenir de + gén.
vetus, eris : ancien, vieux
sto, are, steti, statum : se dresser, se tenir, demeurer
gratia, ae f : reconnaissance
540. fac (me) velle : suppose que je le veuille, en supposant que je le veuille
sino, ere, sivi, situm: permettre + prop. infve.
ratis, is f: bateau
superbus, a, um: orgueilleux, superbe
541. invisus, a, um: détesté, odieux
accipio, ere, cepi, ceptum : recevoir
nescio, ire, ivi ou ii, itum : ignorer
perditus, a, um: perdu, malheureux
necdum: et pas encore
542. Laomedonteus, a, um de Laomédon (père de Priam)
sentio, ire, sensi, sensum : sentir, éprouver, deviner
perjurium, ii n: parjure
gens, gentis f: race
543. nauta, ae m: marin
comitor, ari, atus sum: accompagner
ovo, are, atum: être triomphant, joyeux, fier
544. Tyrii, orum mpl : les Tyriens
manus, us f: main, troupe de soldats
stipo, are, avi, atum: entourer
545. infero, ferre, intuli, illatum: porter contre
Sidonius, a, um : de Sidon
revello, ere, revelli: arracher, enlever
546. pelagus, i n : la haute mer, la mer
ventus, i m : vent
velum, i n: voile (vela dare: mettre à la voile)
jubeo, ere, jussi, jussum : ordonner
547. morior, i, mortuus sum : mourir
mereor, eri, meritus sum: mériter
ferrum, i n: fer
averto, ere, i, sum: détourner, écarter
dolor, oris m : douleur, souffrance
548. lacrima, ae f : larme
evinco, ere, vici, victum: vaincre complètement
furens, entis : en délire, furieux
549. germanus, a, um: naturel, germain, frère
malum, i n : mal
onero, are, avi, atum: charger, accabler
objicio, ere, jeci, jectum: livrer
hostis, is m : ennemi
550. licet, ere, licuit : il est permis
thalamus, i m: couche nuptiale, chambre nuptiale, mariage
expers, ertis: dénué, dépourvu de
crimen, inis n : accusation, crime, faute
551. dego, ere, degi: passer sa vie, vivre
mos, moris n : manière, façon
fera, ae f : bête sauvage
tango, ere, tetigi, tactum: toucher
552. servo, are, avi, atum: observer, garder, conserver
fides, ei f: foi, promesse
cinis, eris m: cendre
promitto, ere, misi, missum : promettre
Sychaeus, a, um : de Sychée
553. rumpo, ere, rupi, ruptum: rompre, faire sortir
questus, us m: plainte

retour